Every Friday My Machberet presents an array of Jewish-interest links, primarily of the literary variety.
If, like me, you didn’t make it to the launch of a new Forward anthology Monday evening in New York, you’ll be especially grateful for Talya Zax’s dispatch from the festivities. (Okay, you’ll also really be kicking yourself for not having been there.)
I did manage, however, to spend some wonderful minutes listening to the latest episode of the Israel in Translation podcast. In this installment, host Marcela Sulak reads from David Grossman’s A Horse Walks Into a Bar, which came out in Jessica Cohen’s English Translation last month in London (and will evidently be here in the USA in February).
#Readukkah week ended yesterday. See the event page on Facebook for the virtual celebration of Jewish lit.
The Kveller site, “for those who want to add a Jewish twist to their parenting,” is “super excited to announce the launch of the Kveller Writers Fellowship. The fellowship is designed to give moms (or dads!) who are also writers the support, mentorship, and experience necessary to take a transformative step forward in their careers.” NB: “The fellowship is open to writers of any experience. The four writers selected for the fellowship will work remotely, but will be flown out to New York City during the course of the fellowship for a day of in-person workshops with the team (and dinner. And drinks. Definitely drinks). The work produced during the fellowship will be published on Kveller, and fellows will receive payment for each contribution.” Application deadline: January 1, 2017.
And my Fig Tree Books colleagues and I so appreciated the invitation that Foreword Reviews extended to our publisher to help launch a post-election series of commentaries featuring small publishers and independent authors of diverse perspectives.
Photo Credit: Reut Miryam Cohen
Shabbat shalom, everyone.
As you may already know, tomorrow brings the beginning of the 90th year of Jewish Book Month. And in anticipation, I’m sharing a few poetry titles that are on my tbr list.
But first, a quick look back on my latest read: Inspired by sample poems written by Dan Pagis (1930-1986) about the biblical characters Adam/Eve/Cain/Abel—poems distributed by instructor Amy Gottlieb in a class I’m taking at the Drisha Institute—I spent a chunk of last weekend reading Variable Directions, a full collection of Pagis’s work translated by Stephen Mitchell. And I’m very glad that I did.
Now that I’ve returned Variable Directions to the library, here are three additional poetry titles awaiting my attention.
Continue reading ›