Pre-Shabbat Jewish Literary Links

The words "Jewish Lit Links" are printed over what appears to be a portion of a Torah scroll.
Every Friday, the My Machberet blog presents an array of Jewish-interest links, primarily of the literary variety.

  • If David Bezmozgis’s latest book, a story collection titled Immigrant City, wasn’t already on your tbr list, this Times of Israel piece by Renee Ghert-Zand is likely to make you add it right away.
  • Speaking of short fiction: It’s time for a new issue of, with 18 stories “originally written in Spanish, Russian, Hebrew, Yiddish, English, and – for the first time – Danish!”
  • Nice new attention for some of my PR clients: Leon Wiener Dow talks about halacha (and more) with the co-hosts of the Judaism Unbound podcast, and Jewish Storyteller Press’s first-ever English translation of Jacob Dinezon’s The Dark Young Man receives a review over on Sasson.
  • So. Much. Poetry. (And that’s a good thing! But I think I’ll divide these discoveries into two parts.) To begin: Early in the week I ran across J.M. Farkas’s overview of work by “6 Female Poets You Should Read” (Alma). Then I encountered Matthue Roth’s wonderful “Shtisel and Giggles” (Hevria). And then I was made aware of a special “Jewish Issue” of Beltway Poetry Quarterly (which, alas, I have yet to delve into).
  • Finally, this week also brought two newly published Passover-related poems on the Jewish Journal site. One, “A Passover Story,” is by Alicia Jo Rabins. And the other is my own “Pharaoh’s Daughter Addresses Linda Sarsour.”
  • Shabbat shalom!