My Machberet is proud to serve as September 2013 host for the Jewish Book Carnival, “a monthly event where bloggers who blog about Jewish books can meet, read, and comment on each others’ posts.” The posts are hosted on a participant’s site on the 15th of each month.
Herewith, this month’s goodies-which also mark the first Carnival of the new year 5774! Continue reading ›
These days, motivated in part by space constraints (I live in a New York City apartment and I’ve run out of bookshelves), and in part by financial ones, I think very hard before I buy a book. Generally speaking, I depend on libraries for many of the books that I don’t receive as review copies. And when I do buy a book, I’m often inclined to purchase the Kindle version.
All of this a preface of sorts. Because something unusual happened a few days ago. I began reading Rutu Modan’s latest book, The Property. Translated by Jessica Cohen, this graphic novel depicts a grandmother-granddaughter pair on a journey from Israel to the grandmother’s native Poland, ostensibly to investigate the reclamation of the grandmother’s former home. About two minutes into my reading, I knew that this book was something special. And even though I read the entire book in one setting, I knew that I’d want to read it again. Maybe more than once. Maybe even after it was due back in the library. So I’ve gone ahead and purchased a copy of my own: a print copy.
In short, I loved this book. But instead of writing a more complete review/description/analysis of my own, I’m going to point you to some illuminating items that are already available online. (I’ll also note that, to date, several of the five-star Goodreads reviews that I’ve read echo my own impressions.) I hope that these materials will help convince you to spend some time with The Property, too:
Finally, as a bonus of sorts, you might want to read through Modan’s account of “a week in culture” for The Paris Review (trans. Sivan Ben-Horin).
As mentioned on my other blog (Practicing Writing), I recently had the opportunity to speak about Quiet Americans with a group of readers at New York’s Museum of Jewish Heritage. Following our meeting, we toured the museum’s new exhibit, “Against the Odds: American Jews and the Rescue of Europe’s Refugees, 1933-1941.”
I found the exhibit fascinating and returned another day to explore it more carefully. I also took notes. I was particularly captivated by the exhibit’s introduction to Herman Stern, a German-born Jew who immigrated to the U.S. in 1903. He was 16 at the time. Subsequently, Stern became a successful businessman in North Dakota. And from North Dakota, he managed to help more than 100 Jews escape from Nazi Europe.
I wanted to know more details than the exhibit provided, so I put my research skills to work. Soon enough, I located a biography of Stern in a local college library: Terry Shoptaugh’s “You Have Been Kind Enough to Assist Me”: Herman Stern and the Jewish Refugee Crisis, published in 2008 by the Institute for Regional Studies at North Dakota State University. Continue reading ›
Every Friday morning My Machberet presents an assortment of Jewish-interest links, primarily of the literary variety.